FRENCH
RETRANSCRITION LIBRE : Ghislain-Mollet-Vieville expert en art conceptuel et Laurent Mazar RENCONTRE FILMEE, JUILLET 2008 PARIS-PREMIERE PARTIE
GHISLAIN : Laurent, je te connais depuis une vingtaine d’années… j’imagine…
MAZAR : Plus? Tu sais j’aimais aller dans les galeries vers 12 ans avec mon père…
GHISLAIN: Je t’ai rencontré avec ton père Roger qui s’intéressait à l’art minimal et conceptuel. Je me souviens d’ailleurs de conversations à propos de Robert Ryman. Je te connaissais en tant qu’amateur d’art.
MAZAR : Oui c’est vrai, je me souviens t’avoir acheté une édition Rayman, un cercle blanc, d’ailleurs il m’inspire, je viens de le voir à N.Y. City dans son atelier en construction.
Voir suite...
|
RUSSIAN
Разговор, состоявшийся между Лораном Мазаром (фотографом и художником) и Гиленом Молле-Вьевилем, искусствоведом, критиком, экспертом и советником по концептуальному искусству апелляционного суда г. Парижа.
ГИЛАН: Лоран, я тебя знаю, наверное, уже лет двадцать…
МАЗАР: Больше? Я с 12 лет любил ходить с отцом по галереям…
ГИЛАН: Так мы впервые и встретились у твоего отца, Роже Мазаргиля. В атмосфере концептуального и минималистического искусства. Я помню наши с тобой разговоры о Роберте Раймане. Я узнал тебя тогда как ценителя... А теперь я встречаю тебя уже в новом качестве – как творца.
МАЗАР: То же самое говорит Лоуренс Вайнер! Вас уже двое – это меня обнадеживает! Вспоминаю: я купил тогда одно издание Раймана, белый круг. Я и до сих пор под впечатлением от него. Кстати, я с ним недавно встречался в Нью-Йорке в его мастерской.
Подробнее...
|